ビジネス文書翻訳の最適な方法とは?
〜業務効率と品質を両立する翻訳プロセス設計〜 
  ウェビナー概要
【こんな方におすすめ!】
企業内での翻訳業務において、AIツールを活用中・活用したい方
  • 社内で翻訳業務が多く、現場が属人化している
  • AI翻訳ツールの翻訳精度やセキュリティに課題感を感じる
  • 翻訳業務におけるスピードやコストの面で不満がある
  • 翻訳後の校正や編集・調整作業(ポストエディット)に時間がかかっている
  • 長文翻訳やファイル形式の翻訳が多い

【セミナー内容】
  • 「翻訳業務の課題」の変化
  • 翻訳プロセス設計・改善と業務効率化の方法
  • 文書タイプ別の適切な翻訳アプローチ
  • 翻訳の品質を担保するためのプロセス設計の仕方
  • 翻訳業務の効率化のための生成AIツール選定のポイント
オンデマンド配信中!フォーム記入後すぐご覧いただけます/
ヤラク翻訳の特徴
1. 自動翻訳から編集チェックまでをシンプルなUIで。
自動翻訳はもちろん、翻訳後の編集やチェック、共有まで
誰でも簡単に操作できます。
2. 複数の翻訳エンジンを搭載。
LLM(大規模言語モデル)やGoogle翻訳、Microsoftなど
複数の翻訳エンジンを標準搭載。
翻訳内容に応じて、翻訳エンジンの使い分けできます。
3. 安心して使える仕組み。
アカウント毎に翻訳データを個別管理。
他のユーザーや他企業に翻訳データが流出することはありません。
ウェビナーご視聴フォームはこちら
セミナー一覧ページへ